lunes, 25 de mayo de 2015

Poemas para agraviar



La poesía, además del puro placer estético que proporciona,  también sirve para elogiar y alabar; para enamorar y conquistar; para narrar, explicar, filosofar o incluso para satirizar o divertirse; pero también sirve para agraviar, ofender e insultar, y creo que a veces se puede lograr un mejor efecto que si se recurriera a un insulto aislado, solo y desamparado... dependiendo de las circunstancias, está claro, porque tampoco es una verdad incuestionable, ya que hay cada palabrota que te puede hacer estremecer más que todos los poemas juntos, en qué quedamos entonces... pues como ya dije: según las circunstancias; no nos vamos a poner a recitarle algo al cobrador del micro que se quiere quedar con el vuelto, por ejemplo, no... allí sólo cabe una buena y contundente expresión, pero en ambos casos se trata de palabras, pues no olvidemos que en el principio fue el verbo... y bueno, son solamente diferentes enfoques, diferentes vibraciones.
Es sólo un pasatiempo, nada personal, no traten de interpretar a quién o quiénes puede ir dirigido este texto. Pero veamos cómo y a quiénes les da por vibrar dentro de la frecuencia de onda propuesta a continuación, como se podrá observar sin mucho esfuerzo (hoy el esfuerzo está mal visto) se trata de dos poemas, cada cual con su propio método y además numerados para mayor facilidad y comprensión.

- ¿Qué pasa? ¿A Usted lo leen retrasados mentales?

- No, caballero, lo que pasa es que me place disfrutar de las vueltas del lenguaje, lo que al final es un deleite para espíritus más elevados.

- Ah, bueno... no lo había visto de esa manera.

- Es que le falta evolucionar, oiga Usted.

Sigamos... el primero tiene un toque sado-masoquista porque se insulta y se sufre a la vez; el segundo es más contundente y denota menos consideraciones hacia la agraviada. 

Ambos se dirigen a la mujer... ¿Por qué? ¿Soy un machista acaso? O peor aún... ¿un abusador? ¿Un misógino? - Nada de éso, lo que pasa es que ahora les tocó a ellas, nada más que por casualidad, y si las cosas se me presentan favorables, en cualquier momento futuro haré el intento de componer algún agravio poético dedicado a mis iguales, los varones.


I
TESORO PERDIDO

Si confundes la broma con ofensa
mintiendo al decir que has entendido,
 que mi error has dejado en el olvido,
y después me rehuyes como mensa.

¡Horrorizarse de cualquier palabra
o cosa de importancia tan escasa!
No es posible explicarte lo que pasa
y menos cuando escapas como cabra.

Tu amistad que valía más que el oro,
ahora que escribí estos cuartetos
seguro que he perdido ya del todo.

Si te ofendiste por un pobre panfleto
 rechazándome sin pena y sin decoro,
que ahora te atragante este soneto.



II
ESCARNECIENDO

Quien no distingue una broma de una ofensa,
es una mensa,
quien es torpe y se jacta de juiciosa,
una babosa,
la que es tonta aunque sea muy hermosa,
desastrosa,
la que calla y no dice lo que piensa,
indefensa.

 Consecuencia:

 Eres mensa porque inventaste la ofensa,
y babosa porque no eres juiciosa,
desastrosa a pesar de ser hermosa,
e indefensa pues no dices lo que piensas.

~ o ~


viernes, 22 de mayo de 2015

PÁGINAS PROHIBIDAS: La Intrusa.



Un cuento hecho poema



Jorge Luis Borges - R. Kajatt / 89






Este poema está inspirado en un cuento de Jorge Luis Borges titulado La Intrusa, no soy crítico literario y tampoco Borges necesita de mi humilde reconocimiento, pero sí me permito recomendarlo a mis amigos y amigas para que lo lean, es una breve y excelente composición. Aquí la pueden encontrar.
Basándome en el contenido trágico del relato, escogí una estructura triste para acompañar la historia, son las coplas de pié quebrado llamadas también Coplas Manriqueñas, en recuerdo de Jorge Manrique, quien las empleó para las Coplas por la Muerte de su Padre. El ritmo, con una cadencia triste y fúnebre, me pareció apropiado para este intento. Poco faltó para que el poema me saliera más largo que el cuento... éso no me lo esperaba.  
Debo agradecer a una persona que me animó a reescribir algunas cosas que daba por perdidas, aquí está, y espero que cumpla con sus expectativas.




Fontanarrosa




La Intrusa

 

(Basado en el cuento del mismo nombre de J. L. Borges) 

Voy a reescribir la historia
acerca de dos hermanos
muy unidos,
algo quedó en mi memoria,
la que había escrito antaño
la he perdido;

aunque yo no fui testigo
de tan escabroso asunto,
lo comprendo,
es un cuento que he leído
y en estas lineas resumo
con mis versos;

pido permiso al autor
que cito con el respeto
que merece,
no creo hacerlo mejor,
la inspiración sin secreto
se agradece.

Es en su cuento La Intrusa
donde los hechos expone
y nos relata,
lo que me dicta mi musa
fueron de Jorge Luis Borges
las palabras.

Una trama que conmueve,
un desenlace que asombra,
impresionante;
es el siglo diecinueve
cuando acontece la historia
tan marcante,

nos cuenta de dos hermanos
que vivían solitarios,
muy unidos,
eran por fuerza ermitaños
compartiendo solidarios
su destino;

la vivienda era apartada
en el medio de unos campos
ubicada,
sólo una biblia gastada
y unos nombres anotados
la adornaba,

los muebles viejos y toscos
ninguna comodidad
les ofrecían;
los conocían por hoscos
entre la comunidad
donde vivían.

Eran esos hombres de antes,
ninguna debilidad
se permitían,
se mostraban desafiantes
y la sensibilidad
no conocían;

nada sabían de amores,
de galanteos ni nada,
si podían 
aplacaban sus ardores
cuando alguna innominada
conseguían,

eran los hermanos Nilsen
llamados Cristian y Eduardo,
conocidos
según comentan los chismes
por ser bastante avezados
y corridos;

si te peleabas con uno
tenías dos enemigos
de seguro,
eran fuertes y montunos
y no temían castigo
de ninguno,

solteros empedernidos,
que algo se les reclamara
no aceptaban,
por éso hubo sorprendidos
al ver que Cristian llevaba
una fulana.

Con una moza modesta
que se llamaba juliana,
se enredó,
su hermano no protestaba
ni miraba a la cristiana
que llegó.

Cristian era quien mandaba
por ser hermano mayor,
con reciedumbre,
Eduardo no se enfadaba
ni le tenía temor,
era costumbre;

Juliana a los dos servía
y cocinaba y limpiaba
muy callada,
la sangre de Eduardo hervía
y a veces ella pensaba
que la amaba.

Eduardo salió de viaje
sin explicar dónde iba,
varios días,
regresó con su equipaje
y una moza que traía
recogida,

le duró muy poco tiempo,
la devolvió a su lugar,
no la quería;
sus  temores se cumplieron
es que lo vino a turbar
cosa sombría,

se hizo más hosco y huraño,
ya con nada se calmaba,
daba pena;
de la mujer de su hermano
enamorádose estaba,
cosa obscena.

Cristian un día salió
- ahí te dejo a la Juliana
y agregó
dirigiéndose a su hermano
- si te dan ganas usala,
y se marchó...

entonces la compartieron
y así se hizo en adelante,
dividida,
no querían aceptarlo
mas la cosa era flagrante,
la querían.

Así vivieron un tiempo,
con la mujer que querían
compartida,
murmuraban en el pueblo
era noticia sabida,
conocida;

y empezaron a pelearse,
discutir por cualquier cosa
sin saberlo
que el motivo era celarse
por causa de la graciosa,
y esconderlo.

No se sabe a ciencia cierta
cómo es que a una solución
al  fin llegaron,
la llamaron a Juliana
y sin una explicación
los tres marcharon,

al cabo de un largo viaje
a un pueblo simple y vulgar
fue que llegaron,
sin faltarles el coraje
en un triste lupanar
la despacharon.

Cristian cobró unas monedas
que dividió con Eduardo
que aceptando
más aún de tal vileza
estaba participando,
y aprobando.

Mas ninguna solución
con esa venta tan bruta
habían hallado,
pues no faltó la ocasión
que por la casa de putas
se cruzaron,

es que seguían buscando
lo que con ella al meterse
habían probado,
así que fueron pensando
qué hacer para ya no verse
en ese estado.

La sacaron del lugar
para llevarla con ellos
a la casa,
mejor que en el lupanar
que les quedaba muy lejos
y que cansa;

con la Juliana de vuelta
volvió también la discordia
por los celos,
ambos querían tenerla
aun cayendo la honra
por los suelos.

Un domingo por la tarde
Cristian cargó en la carreta
un bulto raro,
pidió a Eduardo acompañarle
lo que hizo en forma discreta
y sin reparo;

tomaron por un desvío
mientras la noche llegaba,
junto a un claro
aquí está bien - dijo Cristian -
ayudame con la carga,
y la bajaron.

Hay que trabajar, hermano,
después vendrán los caranchos*
a ayudarnos,
yo la maté con mis manos,
es mejor si lo aceptamos
y olvidamos.

Volver a vivir solteros
sin odios y sin peleas
esperaban,
no sé si lo consiguieron,
si desecharon las penas
acalladas.

Se abrazaron casi en llanto
aunque los hombres no lloran,
enterrarla
devino en grande quebranto,
y otro lazo había ahora:
olvidarla.

(Se abrazaron casi en llanto
aunque llorar no podían,
enterrarla
devino en grande quebranto,
y un lazo más los unía:
olvidarla.)
~ o ~
Pintura gauchesca


* carancho

m. Ave falconiforme carroñera, de color pardo y cabeza blancuzca, que vive en Argentina:




domingo, 17 de mayo de 2015

Por si me muero... de risa.

 

OJO AL PIOJO


Seco el seso y desganado,
ni una sola triste idea,
permíteme que te vea
para no seguir anclado
en este mar de sandeces
que me tiene maniatado,
y a veces hasta he pensado
que si te llamo ensordeces.

Musa de mi juventud
dime tú si eres la misma
que hoy me llena de inquietud,
ayúdame a que resista...
Ya te pasas de graciosa
mi querida inspiradora
¡qué me traes justo ahora!
podía ser otra cosa...

Yo no sé si es mala suerte
que me des inspiración
relacionada al cajón,
es decir, sobre la muerte;
vaya si seré alarmista,
no es que tanto necesite
alguien que me facilite
la circunstancia prevista.

Después de la senectud
no faltará una florista
que con su gracia de artista
me decore el ataúd;
alguien contará algún chiste,
otro inventará una sátira
para grabar en mi lápida
y una broma permitirse.

Sólo seré un muerto más,
pero al menos ese día
me rendirán pleitesía
olvidando a los demás;
es que uno protagoniza
su traslado, su velorio,
así como en su casorio
lo demás se banaliza.

En mi última actuación,
lamento mucho pensarlo,
no habrá cómo disfrazarlo,
estaré como un tablón
metido en el ataúd
sin oír ni contar cuentos,
pero sí tal vez contento
de encontrar la infinitud

y de saber el secreto
que debe ser revelado
a los que ya se han marchado.
Sólo queda ser discreto...
querer venir a contarles
lo que hay en el más allá
sería una barbaridad
que a nadie ha de perdonarle

el que manda y dicta leyes,
el que nos lleva y nos trae,
el que dice lo que vales
y puede más que los reyes;
pero quien sabe permita
en su bondad tan enorme
que por el barrio retorne
y me de una escapadita,

puede ser que me transforme
en algo no imaginado,
en un ente inusitado,
y ahí les paso el informe;
así que atentos, muchachos,
chicas, abran bien los ojos,
si dejan pasar el piojo
yo los agarro a cocachos.

~ o ~

jueves, 14 de mayo de 2015

Voz de mujer

Hay estudios que aseguran que la voz femenina agota el cerebro de los hombres; esa riqueza y abundancia de entonaciones que emanan sin tregua nos perturban y tratar de entender lo que muchas veces no tiene gran significado nos exaspera. Este artículo explica someramente porqué no nos es posible sostener la atención por mucho tiempo cuando las oímos.

Otro estudio afirma que "el tono de la voz femenina posee una serie de inflexiones más complejas que la masculina, por lo que para ser descifrado requiere la activación de una mayor cantidad de zonas de la corteza cerebral, lo que se traduce en un mayor gasto energético del cerebro y, por lo tanto, en un mayor cansancio".

Además subraya: "... los hombres ... al tener un mayor desarrollo, matemático, lógico y analítico optan por hablar menos, más lento y de un modo más plano"

Desde mi plano y monótono hablar, aunque adoro oir a las mujeres (no por mucho tiempo), no puedo negar que algunas pueden llegar a ser exasperantes, aun así, soy un eterno enamorado, especialmente de aquellas que son delicadas y mantienen las bellas características de la femineidad.  
Que la mujer perfecta es muda, dicen por allí algunos que ya perdieron la paciencia... y que ni se imaginan, pobres ingenuos, lo que una muda sería capaz de hacerles, porque hablar puede ser uno sus principales recursos, pero no es el único. Yo no llego a tanto como para desear que nunca digan nada, pero para mi gusto, una mujer que hable poco y con delicadeza me parece lo más cerano a la perfección.
¿Machista? - No, sólo aprecio y disfruto de la natural diferencia que existe entre hombres y mujeres. Ellas muchas veces nos proporcionan sensaciones placenteras con su voz, dulce y femenina, pero valorar los momentos de silencio, generalmente escasos, es también parte importante de la relación.




CALLADITA


Calladita estás mejor,
así lo dice la ciencia
y lo sabe tu conciencia
aunque te cause rubor,

no se trata de un rumor,
es algo ya comprobado
que tu voz nos ha causado
irritación y furor,

y comprendo tu estupor
ante semejante informe
que fomenta algún rencor,

pero sabes que mi amor
es parejo y uniforme
y si hablas será peor.

 

 

 

SILENCIO


Tus ojos me preguntan si te quiero
y en verdad no sé qué responder,
de algún modo los he de convencer
que si me dejan de mirar yo muero.

Tus labios en silencio me reprochan
lo mucho que te he decepcionado,
que no soy lo que habías esperado...
la pena su capullo desabrocha.

Cuando cierras los ojos, apagada,
en triste situación tú me colocas,
mírame sin hablar, no digas nada,

si a mi lado sostienes la mirada
insistiendo que nunca te equivocas,
te lo vuelvo a pedir... no digas nada.

~ o ~


domingo, 10 de mayo de 2015

Madre



Tenía una poesía escrita cuando cursaba la secundaria, que se me perdió; quedó en algún papel o cuaderno de literatura y seguramente regresó a la tierra, tal vez convertido en cenizas después de arder en alguna hoguera de San Juan. Recordaba sólo los primeros versos como lo comenté alguna vez, y tratándose del día de la madre, la he vuelto a escribir, con algo de la memoria y algo de composición actual. (Una persona muy querida me sugirió esa vez que la volviera a escribir, y recién ahora me he sentido con el ánimo de intentarlo, gracias G).
Es entonces una mezcla de tiempos y edades, el principio lo escribí más o menos a los quince años, una parte se ha perdido, y el resto es de ahora que tengo 65. Casi se podría decir que es una composición hecha por dos personas diferentes. No recuerdo qué título le puse, hoy le pondré A la Madre, y la dedico y pongo a consideración de mis amigos y amigas en esta fecha especial. 



A LA MADRE


Cuando el hombre casi inerte
ya ha perdido la esperanza
y ve que la muerte avanza
trae una luz a su mente,

y esa luz que sólo él ve
es el nombre puro y santo
de su madre que entretanto
va rogando a Dios por él.

Recuerda que cuando niño
en sus brazos se dormía
y en cada caricia había
todo un mundo de cariño,

después en su juventud
mostró cierta indiferencia
matizada con paciencia
si ella expresaba inquietud;

en esa edad tan cambiante 
en que se debe mostrar
que uno es capaz de enfrentar
lo que venga por delante;

mas la madre siempre estaba
con él desde el corazón,
sin hacer una excepción
con su amor lo sustentaba.

Así continuó su vida
como todos, como tú,
alegrías, inquietud,
una existencia exigida,

en palabras resumidas
lo que a todos corresponde,
siendo mujer o siendo hombre
cada cual con sus heridas.

Ahora él está muriendo,
el porqué y dónde no importa,
su madre lo reconforta
y la paz ya va sintiendo.

Se acabó, el hombre ha muerto;
está libre de injusticias,
de odios y de malicias;
respetemos su recuerdo.

Ha muerto, y de lo sufrido
ningún mal superará 
lo que más le había dolido:
Enterrar a su mamá.

~ o ~

viernes, 1 de mayo de 2015

¿Qué es un "Soneto Doble" o "Soneto Doblado"?




 
Encuentro en la web la siguiente información que encuentro interesante: 

"El soneto doble o soneto doblado es una variante del soneto que consiste en añadir un verso heptasílabo tras cada verso impar de los cuartetos (1º,3º,5º,7º) y otro tras el segundo de cada terceto (10º y 13º), con lo que el poema resultante tiene, en lugar de los catorce versos canónicos, veinte: catorce endecasílabos y seis heptasílabos."

Endecasílabos son los de once sílabas, y heptasílabos son los de siete. Me pareció un reto bastante divertido, y sin nada mejor que hacer (total, es el día del trabajador y lo celebramos descansando), decidí componer mi primer Soneto Doble... a ver qué sale.

Los versos agregados están entre paréntesis.


 Título:

"Soneto Doblado y los ______ Reventados"


Quiero escribir un soneto doblado,
(es eso que he pensado)
que se llama también soneto doble,
que no será lo mismo que redoble
(ni hacer que se desdoble),
lo correcto es hacerlo bien pausado;

se deben agregar algunos versos
(que no serán adversos)
y que estén además bien ubicados,
y de ser posible bien logrados,
(mejor que malogrados)
evitando que nos queden dispersos;

lo voy logrando y ya casi termino,
tengo todos los versos aumentados,
(en su puesto encajados)
y el asunto al final recién defino:

Alguno habrá que ya los tenga hinchados,
pero por eso no me desanimo,
(tampoco me reprimo)
hasta que no los vea reventados.

~ o ~

Aquí hay un ejemplo de soneto doble, del cual tomé prestada la ilustración: http://www.fotomusica.net/poesiasantoniopardal/Antonio177.htm